Saturday, May 28, 2011
Legea dublarii filmelor romanesti
Dupa cum cred ca stiti Victor Socaciu a propus legea dublarii filmelor romanesti.
Cum va suna un film american dublat in romana va prezint mai jos:
Scarface(1983)
Tony Montana: What you lookin' at? You all a bunch of fuckin' assholes. You know why? You don't have the guts to be what you wanna be? You need people like me. You need people like me so you can point your fuckin' fingers and say, "That's the bad guy." So... what that make you? Good? You're not good. You just know how to hide, how to lie. Me, I don't have that problem. Me, I always tell the truth. Even when I lie. So say good night to the bad guy! Come on. The last time you gonna see a bad guy like this again, let me tell you. Come on. Make way for the bad guy. There's a bad guy comin' through! Better get outta his way!
Tony Montana: You know what? Fuck you!
Traducere:
Tony Montana:La ce va uitati?Sunteti niste gaozari(Basescu style).Stiti ceva?Nu aveti sange in coaie sa fiti ceea ce vreti sa fiti.Aveti nevoie de oameni ca mine.Aveti nevoie de oameni ca mine ca sa aratati cu degetul futurist si sa spuneti:Ala e baiat rau.
Si ce te face asta ,bun?Nu faci nicio branza.Doar stii sa minti ,sa te ascunzi.Eu nu am aceasta problema.Eu spun mereu adevarul in fata.Chiar si atunci cand mint.Asa spuneti noapte buna interlopului.Cu tupeu!Cand o sa mai vedeti un baiat rau ca mine sa ma anuntati.Fa loc interlopului.E un baiat rau care trece prin zona.Valea!
Tony Montana:Stii ceva?Da te in mortii ma tii!
Labels:
filme dublate,
Tony Montana
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment